美国人给自己出了一个脱钩
编号:153 分类:最新资讯 阅读: 时间:2024-03-31

新华社北京3月29日电与中国脱钩?无论是美国政府还是普通美国人,忘掉这个主意吧,这不可能的!中美都需要彼此!近日,美国媒体《华盛顿邮报》在一篇社论中发出这样的呼声。为证明这一观点,《华盛顿邮报》问了六个问题。为了公允反映美国人的看法,这家媒体抽样调查了年龄在18岁到65岁的600位美国人,同时在网站上邀请读者互动答题。那么,问题来了——美国2022年对华出口规模多大?150亿美元?550亿美元?1500亿美元?42%的受访者回答正确:2022年美国对华出口1500亿美元。2022年中国是美国商品第几大市场?第二?第三?还是第五?36%的受访者回答正确,当年中国是美国第三大出口市场。分析人士表示,2022年美国对华出口额创下历史新高。2023年,美国对华出口的哪种产品金额最大?答案是天然气和原油。根据《华盛顿邮报》的数字,这一类别产品对华出口额去年达到197亿美元。在此之前,大豆、小麦和玉米长期占据美国对华出口额榜首。或许正是因为对华出口结构性变化,美国得克萨斯州成为对华出口最多的州。只有四分之一的受访者答对了这一题。《华盛顿邮报》数据显示,对华出口约占得克萨斯州总出口额的5%。美国对华最大的服务业出口是什么?教育、金融服务还是计算机软件服务?只有23%的受访者回答正确,即教育。教育出口包括中国留学生在美国的支出。加利福尼亚州、纽约州和马萨诸塞州是从对华教育出口中获益最多的州。对华出口给美国带来多少工作岗位?10万、50万还是100万?32%的受访者答出正确答案:100万个就业岗位。这些岗位覆盖机械、水果、制药等行业。在美国内陆地区,农业和畜牧业岗位与对华出口密切相关。《华盛顿邮报》表示,这些问题充分说明了对华贸易给美国带来的好处,而且这些问题甚至还没有提及中国质优价廉商品给美国消费者带来的好处。因此,这家媒体表示,想要与中国脱钩或断开联系是一种谬论,把世界第一大经济体美国和第二大经济体中国强行分开,结果只能是灾难性的。从调查结果看,数据明确显示中国对美国出口的重要性,但答对问题的比例仍显不足。换句话说,在长期鼓吹对华脱钩的政治气氛中,美国普通人对美中贸易的看法脱离实际。美国急需客观、理性的声音。事实上,越来越多的美国人已经意识到对华脱钩的荒谬之处。美国经济学家哈伊里·图尔克近期表示,与中国脱钩破坏全球经济,导致生产成本增加、全球通胀上涨,也会影响全球秩序,在国家间制造紧张局势。美国耶鲁大学高级研究员、摩根士丹利前亚洲区主席斯蒂芬·罗奇也表示,中国不仅是美国主要进口来源国,也是美国出口增长的主要目的地,中美两国经济密切联系,相互依存。美国政客无法通过贸易战兑现向民众承诺的经济目标。相反,对中国商品加征关税或实施其他制裁,等同于变相打击美国企业和消费者,损害他们的利益。(记者:宿亮、刘轶芳;编辑:俞懋峰、邓茜、于荣、董亚雷、徐力宇)


求教一些 美国人的肢体语言 最好附图 有的给高分

美国人给自己出了一个脱钩

给你找了一个,觉得不全的话可以去文库搜搜有关资料。 希望对你有用。 手The hand1. wring one’s hands 扭着手,搓着手wring one’s hands是指一个人squeeze and rub one hand with the other。 当一个人对某人或某事担心、焦虑或感到失望、悲观的时候,他做出的表示就是紧握双手,互相搓摩,不知所措,只有无可奈何地等待事情的发展。 2. give someone some skin 热烈欢迎这是指两手同时与对方的手相接触,可以是一人的两手掌与另一人的两手掌拍在一起,也可以是两人的双手同时握在一起,上下、左右都行,以表示特别欢迎。 当有人这样说的时候,近似于一种要求或命令。 如:Bob hadn’t seen John for a long time, he said to John:“Hey John, give me some skin!”3. slap someone on the back 拍某人的后背熟悉的朋友特别是年轻的男性朋友见面时,一个人会用手掌拍另一个人的后背。 通常是表示亲切、友好。 有时人们互拍后背表示祝贺。 比如,球场上,一个队员得了分,其他队员可以拍他的后背。 有时两人手掌碰拍一下,表示祝贺和鼓励。 如:I slapped Jack on the back after he kicked a goal in the match.4. I am very full. 我吃饱了。 美国人的做法是把一只手放到喉头,手心向下,手指伸开。 有时还会说:“到这儿了。 ”(I am full up to here.)中国人一般是用一只手或两只手轻拍自己的肚子。 手指 The fingers1. shake one’s finger at someone 朝某人晃手指当不喜欢别人正在做的事或说的话,可以冲他晃你的手指,意思是不要再做下去。 常带有责备或警告的意味。 例如,在会场上,告诉别人不要讲话。 如果一个人对某个人的作为很不满意,在批评、责备那个人的时候,有时会气愤地冲他点手指头。 这样的情况下是前后或上下晃手指。 2. cross one’s fingers 手指交叉意味着希望交好运。 当然人们并不真相信这能为自己带来好运,只不过是告诉他人希望万事如意、心想事成的一种方式。 如:你在找工作时,可以对家人或朋友说:“Keep your fingers crossed for me!”3. give the OK sign 作OK的手势表示“好、行、对”等意思。 有时可以把一只手的食指和拇指放在一起,形成一个O形,其他三指伸开,告诉别人一切顺利。 如:You give the OK sign to signal that everything is very good or all right.4. thumb one’s nose / make a long nose / bite one’s thumb 藐视把拇指搁在鼻端,其余四指伸开,有时也可扇动拇指,表示藐视、挑战的意思。 如对一个人的话不以为然,或对某人的做法不屑一顾。 bite one’s thumb表示藐视的时候,用at someone or something。 头 The head1. scratch one’s head 搔头当对某事感到困惑或者尽力要回忆起某人某事的时候,会有这种动作。 当人们在处理问题要做出决定的时候,常做的动作也是搔头。 当你不知如何回答别人的提问时,也可搔头,表示:给我点时间,让我想一想,考虑一下。 2. nod 点头表示同意、赞成、打招呼。 表示acknowledge,尤其是在双方交谈的时候,表示“我在听你说”“我同意”“请讲下去”等意思。 有时还可以用点头的方式示意他人回来,不要走,常与手势move one’s hand 同时使用。 3. heads up 当心,留神当你觉得有什么悬乎的事情要发生或有什么危险的情况,希望别人留神的时候,喊一声“Heads up!”他们自然会抬起头看看你或周围的情况。 眼睛 The eyes1. look someone in the eye 直视某人说话的时候,任何听话人应该看着对方的眼睛。 但如果一直盯着对方会使对方感到不舒服。 有时,有的人在谈话时会一直看着对方。 往往是老板在给下属布置任务,家长在教训孩子等。 2. raise an eyebrow 扬眉毛当某人感到惊讶、怀疑、不悦、不满的时候,可以用这种方式来表示。 3. not bat an eyelid 不动声色bat在这里是to blink, to open and close the eyes的意思。 当人们对某种意想不到的事或情况泰然处之,不露惊愕之色,连眼睛也不眨的时候,我们就说They don’t even bat an eyelid.手臂和肩 The arms and shoulders1. wave one’s arms 挥舞手臂表示希望引起他人的注意。 人们将挥舞手臂看成这样的信息:“我在这里”“快来帮忙”“救命!”等。 运动员取得冠军,人们在比赛中取得胜利也常用挥舞双臂的方式表示胜利和欢乐。 2. with folded arms 两臂交叉于胸前表示出一种不在乎、无所谓,不关心、不屑一顾的态度。 也指对某人、某事持袖手旁观的态度,拒绝采取行动。 如:There was a car accident. He just looked on with folded arms.3. with open arms 张开双臂欢迎,热情地意思是to stretch out one’s arms in a warm and friendly way, eagerly,表示对某人的欢迎。 如:He welcomed me with open arms.嘴 The mouth1. mouth the words 不出声地说用嘴做出说每个字的动作,但不发出声音。 说话人是想告诉听话人某件事,但又不希望其他人听见。 有时人们常用mouth the words表示某人的话不可信,如:John says he’ll come, but he’s just mouthing the words.2. make a mouth 做鬼脸表示厌恶、轻蔑、嘲笑、不同意或痛苦等心情时,用面部故意做出来的滑稽的表情。 如:The child made a mouth when he was told to take the medicine.3. bite one’s lip 咬嘴唇当某人为了掩饰自己愤怒或不悦的心情,强忍怒气,不愿表达出来的时候,通常的表示就是咬嘴唇。 如:When he heard the rumor

男友在美国有绿卡我在中国如果我们结婚他要我去美国居住需什么手续?拖他的关系我要多久能拿到绿卡?

有绿卡就不行了。 没有绿卡,或者绿卡批下来以前就已经结婚,还可以用follow to join rule. 你现在只好等他成公民了。 成了公民办婚姻绿卡3年。

“我为自己超过了美国人而骄傲,并不是为了那个显眼的‘A’“这句话怎么理解??

体现出了一个中国人能够证明自身实力的自豪感,

网址推荐 网址推荐